Certains mots que nous employons tous les jours révèlent une histoire insoupçonnée... C'est ainsi qu'on découvrira sous le canapé un moustique grec, un mouton à la source du robinet, ou un préfet dans la poubelle ! Et on sera tout étonné d'apprendre que la porcelaine doit son nom à une truie italienne, tandis que le vasistas nous vient de l'allemand « Was ist das? ». Un voyage plein de surprises au coeur de la langue française !
Le tour du monde des proverbes !
Chaque peuple nourrit son âme de pensées, dictons et autres aphorismes locaux venus de temps parfois très anciens. Ce Petit Livre rassemble un beau florilège de proverbes, dictons et adages des quatre coins du monde. Souvent métaphoriques, quelquefois très drôles, ils expriment une vérité d'expérience ou un conseil sage et avisé.
Un index par pays permettra aux lecteurs curieux d'en faire une lecture géographique.
Grâce à ce petit livre, résolvez tous vos problèmes d'accord : noms, déterminants, adjectifs, adverbes, participes, verbes... Aucun domaine ne sera laissé de côté, si ardu soit-il, pour que l'accord parfait règne enfin !
Le patrimoine littéraire - de Victor Hugo à Queneau, Vian ou Frédéric Dard... - offre quantité d'exemples de contrepèteries ou antistrophes revendiquées par leurs auteurs. Mais les plus savoureuses ne sont pas forcément les contrepèteries volontaires.
De jolies clandestines, fruits du hasard, se glissent malicieusement sous la plume de romanciers respectueux et respectables, de poètes bien sérieux... Les lettres inversées révèlent un sens caché réjouissant, et souvent, disons-le clairement, furieusement rude. Mais délicieusement... drôle !
Nombreuses sont les citations qui ont fait l'histoire... ou qui la résument si bien. Piochez parmi les 150 citations de ce livre, classées selon une dizaine de thèmes, pour enrichir vos écrits ou cultiver votre sens de la repartie !
Assurément, glisser ici ou là une phrase en grec ou en latin est le signe d'une personne cultivée !
Piochez parmi les 150 citations de ce livre, classées selon une quinzaine de thèmes, pour enrichir vos écrits, relever le niveau de vos conversations en famille et entre amis ou pimenter vos soirées mondaines. Vous serez ainsi toujours sûrs d'avoir le dernier mot !
Certaines questions existentielles jalonnent le chemin tortueux de notre existence. Qui suis-je ? D'où viens-je ? Où vais-je ? Et surtout : pourquoi dit-on des chevaux ? En tant que Françaises et Français, c'est notre destin : nous sommes parfois tourmentés ou intrigués par notre propre langue. Mais peut-être pouvons-nous chercher les raisons de ces « délices » du quotidien afin de les savourer ?
Dans ce livre, Julien Soulié répond avec humour et érudition à 100 questions que nous nous sommes tous posées sur la langue française. Que les règles (absurdes) du français relèvent de changements de prononciation et d'usages selon les époques, ou de choix arbitraires de grammairiens parfois frustrés, les pourquoi du français n'auront plus de secrets pour vous !
Nous utilisons tous les jours et sans le savoir une foule de tournures incorrectes !
Découvrez dans ce petit livre 150 fautes ou impropriétés langagières : solécismes, anglicismes, pléonasmes, clichés, tours discutés, mots ou expressions employées à contresens, technocratismes... à éviter !
Un croyant est un antiseptique.
Raymond Devos ;
Le sport, je suis croyante, mais pas pratiquante.
Anne Roumanoff ;
De Victor Hugo à Florence Foresti et de Georges Courteline à Pierre Desproges, Hélène Drouard a sélectionné la crème de la crème des bons mots, des traits d'esprits, des satires et des sarcasmes.
À consommer sans modération !
200 répliques célèbres pour avoir de la repartie en toutes circonstances !
Si cela va sans dire, ça ira encore mieux en le disant.
Talleyrand Le mariage est la cause principale de divorce.
Oscar Wilde Grâce à ces 200 répliques - réflexions philosophiques, citations drôles ou poétiques - aiguisez votre sens de la repartie et soyez sûr de toujours avoir le dernier mot !
Plus de 150 perles de sagesse, à picorer, méditer et partager !
Là où le coeur est, les pieds n'hésitent pas à aller.
TOGO ;
Le chemin le plus court pour aller d'un point à un autre n'est pas la ligne droite, mais le rêve.
MALI ;
Quelle que soit la durée de la nuit, le soleil apparaitra.
CENTRAFRIQUE ;
Abscons, Abstème, Abstrus, Adamantin...
Pour le plaisir des amoureux de la langue, ce petit livre, tel un dictionnaire, recense l'ensemble des mots rares, littéraires, parfois désuets, oubliés de notre langue, remettant à l'honneur ces mots de notre patrimoine culturel. Outil de culture générale, ou bien réceptacle à idées pour les auteurs que nous sommes tous, permettant le mot juste précisant la pensée, il élargit nos possibilités et notre créativité.
La langue française évolue sans cesse, et chaque année, de nouveaux mots entrent dans le dictionnaire. Qu'il s'agisse de néologismes, d'anglicismes ou de termes anciens connaissant une seconde jeunesse, leur apparition reflète l'évolution de la société.
Découvrez dans ce petit livre une centaine de ces nouveaux mots du dico !
Conter fleurette, avoir le béguin, prendre son pied, partir en lune miel, mon chéri, tu me manques...
Tous les étrangers le disent, si Paris est la capitale du romantisme, le français est la langue de l'amour ! Les Anglais parlent de leur "fiancé", échangent des "french kiss", et dans tous les pays on use et abuse de la formule "voulez-vous coucher avec moi?" Ce joli livre illustré revient sur la relation très intime entre la langue française et l'amour et présente plus de 200 mots et expressions de tous temps qui racontent le coup de foudre, le jeu de la séduction, le premier baiser, le plaisir charnel....
Ce sont les mal aimés du vocabulaire français. Quoiqu'ils aient depuis toujours leur place dans les dictionnaires les plus fiables, ces mots ne sont jamais prononcés que du bout des lèvres, avec une vague réticence. Car les sonorités qui les composent les affligent d'un lourd handicap : concubin, concupiscent, circonspect, abscons, putatif, conspuer...
Partagés entre l'évitement et l'humour, on ne peut s'empêcher de revenir buter sur une interrogation : d'où ces mots peuvent-ils bien tenir leur aspect si peu présentable ?
Ce petit livre raconte l'histoire de ces noms propres devenus communs, qui n'ont gardé leur majuscule que jusqu'au jour où, enfin complètement admis dans la langue commune, ils l'ont perdue ! Comme par exemple le godillot d'Alexis Godillot, le dédale du nom de l'architexte du labyrinthe du minotaure, le sosie du nom du personnage de l'Amphytrion de Molière...
«Je vais bien. Et si tout le monde allait aussi bien que moi, j'irais beaucoup mieux.» «La célébrité n'est pas facile à assumer, je ne vois rien de pire, si peut-être, l'anonymat.» «Le bonheur, ça tient à un coup de volant mal négocié.» Ce petit livre rend hommage à Guy Bedos à travers 150 des plus belles citations de Guy Bedos.
Malgré que, au jour d'aujourd'hui, pallier à, incessament sous peu... il est de ces expressions courantes que l'on entend quotidiennement et qui nous font toujours douter: sont-elles correctes ou y a-t-il un petit quelque chose en trop?
Ce petit livre vous propose une mise au point précise pour qu'enfin vous ne vous y trompiez plus et que vous puissiez déceler les usages fautifs qui profilèrent autour de vous, dans les médias, les conversations quotidiennes...
Chaque double-page comprend une expression fautive répandue et l'expression correcte correspondante...
Arcenciologue, bourouloulou, coquefredouille, être gris jusqu'à la troisième capucine, avoir le nombril vert, attacher le grelot... Voici autant de mots ou d'expressions que vous n'avez sans doute jamais entendus ni prononcés.
Et pourtant ! Ces bizarreries et extravagances de notre belle langue gagnent à être (re)découvertes pour tous les amoureux des mots, soucieux d'en raviver l'éclat.
Du sermet d'Hippocrate aux différents types d'examens, des maladies du coeur aux maladies liées à la nutrition, et des maladies génétiques aux cancers... la collection pour les Nuls propose un tour de découvrir les principales maladies et comment la médecine y fait face à travers 200 notions clés illustrées, pour arriver à reconnaitre les principaux symptomes et élargir votre connaissance du corps humain, le tout en un seul livre !
It will wither on the wine (ça va tourner en eau de boudin), C'est du lard ou du cochon? (Do you know where you are with it?). Décidément, depuis 3 ans que le Brexit a été voté, on n'a toujours pas compris ce que voulaient vraiment les Anglais! Jean-Loup Chiflet revient sur cette situation inextricable grâce à 150 expressions qui nous parlent d'indécision, d'échec, de farce, etc. Une bonne façon d'apprendre les expression idiomatiques anglaises les plus courantes !
Jean-Loup Chiflet propose une très réjouissante et très personnelle liste de choses à faire et ne pas faire qui ne manquera pas de faire sourire et rire les amateurs de bons mots ! Quelques exemples pour donner le ton : Se dire qu'il faudra rendre l'âme un jour, mais à qui ?, Ne pas dire un enfoiré mais une année de perdue, Rire avec michel Houellebecq, Repousser si possible le démon de midi à quatorze heures...