Filtrer
Tchouang Tseu
-
Parue en 2006, la version du Tchouang-tseu proposée par Jean Levi est ici présentée dans une édition révisée, et augmentée en annexe de plusieurs textes pouvant servir à éclairer les problèmes que posent la compréhension et la traduction d'une telle oeuvre.
Il s'agit en particulier du compte rendu de Jean François Billeter paru dans la revue Etudes chinoises, ainsi que d'un échange de lettres entre celui-ci et Jean Levi, où ils discutent de leurs conceptions de la tâche du traducteur. C'est pour eux l'occasion d'aborder divers points concernant aussi bien le taoïsme et l'histoire de la Chine que les théorisations arbitraires, mais fort en vogue, d'un François Jullien.
-
Est-ce Tchouang-Tseu qui rêve qu'il est un papillon ou le papillon qui rêve qu'il est Tchouang-Tseu ? Cette interrogation fondamentale continue de nous hanter dans notre rapport au monde et à la réalité.
L'oeuvre de Tchouang-Tseu (Zhuangzi) remonte au IVe siècle av. J.C. : pilier du taoïsme, elle est considérée comme l'une des plus riches et des plus complexes que nous ait léguées la Chine. L'orientaliste Jacques Pimpaneau a même pu dire qu' " il devrait être interndit de lire Zhuangzi avant trente ans, car dans la vie, il faut avoir lu certains livres et Zhuangzi est un ouvrage si merveilleux que tous les autres ensuite paraissent bien décevants.
"
-
Le 2ème Livre du Tao ; le Rire de Tchouang Tseu
Stephen Mitchell
- Synchronique
- 31 Mars 2010
- 9782917738054
Le Tao Te King de Lao Tseu, est un classique de la sagesse chinoise. C'est un guide intemporel et indispensable à l'art de vivre.
Suite à sa traduction unanimement saluée par la critique et plébiscité par le public du Tao Te King, dans Le 2ème Livre du Tao Stephen Mitchell nous offre une sélection personnelle de textes choisis et commentés de l'oeuvre de Tchouang Tseu, disciple de Lao Tseu, complétés d'extraits du Livre de l'invariable milieu de Tseu Seu, petit-fils de Confucius.
L'oeuvre de Tchouang Tseu est profonde, subtile, empreinte d'une audace qui fait dresser les cheveux sur la tête. Si Lao Tseu est un sourire, Tchouang Tseu est un rire aux éclats. C'est le clown de l'Absolu, l'apothéose de l'incrédulité, un coyote parmi les bodhisattvas. Quant aux textes de Tseu Seu, ils sont l'expression d'une exquise acuité psychologique et morale.
Mitchell a sélectionné les passages les plus clairs des enseignements de ces deux étudiants du Tao et a réalisé une adaptation qui révèle toute la poésie, la profondeur, l'esprit et l'humour des textes originaux avec une nouvelle vigueur.
Ses commentaires érudits, jubilatoires et colorés par le prisme d'une longue pratique du zen explicitent et complètent chaque texte. Son adaptation rend modernes, pertinents et intemporels les enseignements des anciens Maîtres.
-
Pour les philosophes, les poètes, les gens de goût, voici un livre qui a marqué notre temps, à voir le nombre d'ouvrages de commentaires qu'il a suscités:l'oeuvre de Tchouang-tseu fascine tous ceux qui désirent en savoir plus sur le Tao que ce que nous en dit le Lao-tseu. Ce Tchouang-tseu complet permet de découvrir l'un des cinq ou six philosophes qui ont pensé pour de bon sur la terre depuis que l'écriture existe, un écrivain parmi les plus forts, les plus brillants, les plus poétiques de la Chine. Ainsi pourvu des textes capitaux, tout philosophe, tout poète, tout lecteur pourra s'initier à l'une des philosophies les plus riches de sens sous l'apparent non-sens.
-
L'eternelle sagesse du tao - le rire de tchouang-tseu
Tseu Tchouang
- Synchronique
- 27 Mars 2025
- 9782382390917
Le Tchouang-Tseu, écrit par le sage du même nom (IVe s. av. J.-C.), disciple de Lao-tseu, et l'Invariable Milieu de Tseu-sseu (Ve s. av. J.-C.), petit-fils de Confucius, sont deux merveilles de la sagesse chinoise.
L'oeuvre de Tchouang-tseu est profonde, subtile, empreinte d'une audace à vous faire dresser les cheveux sur la tête. Si Lao-tseu est un sourire, Tchouang-tseu est un rire aux éclats. Quant aux textes de Tseu-sseu, ils sont l'expression d'une exquise acuité psychologique et morale.
Stephen Mitchell en a choisi les passages les plus clairs et les plus vibrants. Il nous révèle avec une nouvelle vigueur toute la poésie, l'esprit et l'humour de ces textes classiques. Ses commentaires jubilatoires, colorés par une longue pratique du zen, explicitent et complètent chaque texte.
Des peintures anciennes chinoises, issues des plus prestigieuses collections, illustrent cette édition. Les artistes y expriment l'harmonie avec la nature et la réalité telle qu'elle est - avec ses calmes et ses tumultes - qui est l'enseignement principal du Tao.
Stephen Mitchell est mondialement connu pour la qualité, la modernité et l'originalité de ses traductions de grands textes spirituels et poé tiques. Il a reçu deux fois le Harold Morton Landon Translation Award de l'Academy of American Poets.